The first night in DakshinaChittra was relaxing. The drive from Tiruvannamalai here was exhausting. Elumalai accompanied us. I was sitting in the back and since the windows were all open, a hot wind blew right into my face. Once here, I realized how confused everything was in my head.
I have heard that this “oasis of silence” was built by a European woman. It contains buildings from the ancient Tamil culture. Also the guest house where I live has this style. The guest house is located in the west of this “oasis”, which is actually a museum. My area of life here is large. It has 2 beds and 2 windows facing a garden. The toilet brings me memories from my youth. It can be operated squatting. I have my own small rooms for showering and washing hands. Everything is very clean. The mattress is hard, so you certainly slept earlier.
In Tiruvannamalai I met Shri Raj Kumar before my departure. He has a house here that he visits once a month. He belongs to this group around Balaji in Chennai. Raj told me that people are all afraid of Covid. So far, only two people have agreed to attend our meeting. We could have our meeting on a terrace, he said. He is an admirer of Ramana Maharishi, he loves this energy. We could both perceive them well, although we sat in the vegetarian restaurant “To the dreaming Tree“.

Die erste Nacht in DakshinaChittra war erholsam. Die Fahrt von Tiruvannamalai hierher war anstrengend. Elumalai begleitete uns. Ich saß hinten und da die Fenster alle offen waren wehte mir ein heißer Wind voll ins Gesicht. Hier angekommen merkte ich, wie sehr in meinem Kopf alles verwirrt war.

Ich habe gehört, dass diese „Oase der Stille“ von einer Europäerin erbaut wurde. Sie enthält Bauwerke aus der alten tamilischen Kultur. Auch das Gästehaus, in dem ich wohne, hat diesen Stil. Das Gästehaus liegt im Westen dieser „Oase“, die eigentlich ein Museum ist. Mein Lebensbereich hier ist groß. Er hat 2 Betten und 2 Fenster zu einem Garten hin. Die Toilette bringt mir Erinnerung aus meiner Jungend. Sie ist hockend zu bedienen. Ich habe eigene kleine Räume zum Duschen und zum Händewaschen. Alles ist sehr sauber. Die Matratze ist hart, so hat man sicher früher geschlafen.

In Tiruvannamalai habe ich vor meiner Abreise noch Shri Raj Kumar getroffen. Er hat hier ein Haus das er einmal im Monat besucht. Er gehört zu dieser Gruppe um Balaji in Chennai. Raj erzählte mir, dass die Leute alle Angst vor Covid haben. Bisher haben sich nur zwei Leute bereit erklärt an unserem Treffen teilzunehmen. Wir könnten unser Treffen auf einer Terrasse machen, meinte er. Er ist ein Verehrer von Ramana Maharishi, er liebt diese Energie. Wir konnten sie beide gut wahrnehmen, obwohl wir im vegetarischen Restaurant „Zum träumenden Baum“ saßen.

I wanted to do a little trip now. When I opened my room door, a small cat greeted me. I was surprised that the house is completely empty. After the cat had petted, I saw that the staff is not there either. I left the house and saw that there is no one in the whole area. I went to a guard. Since we could not communicate well I asked him to lead me to the boss. I knew the young man. He had given me a better room yesterday. He explained to me that today is total lockdown. I am not allowed to get out of the premises. Tomorrow it will be better again. I showed him my negative PCR test from yesterday. His son was there and helped him to cope with the mobile phone. Then he told me that at 1:15 a.m. he would bring the food to the room.

Ich wollte jetzt einen kleinen Ausflug machen. Als ich meine Zimmertüre öffnete begrüßte mich eine kleine Katze. Ich wunderte mich, dass das Haus ganz leer ist. Nachdem ist die Katze gestreichelt hatte, sah ich, dass auch das Personal nicht da ist. Ich verließ das Haus und sah, dass im ganzen Gelände niemand ist. Ich ging zu einem Wärter. Da wir uns nicht gut verständigen konnten bat ich ihn mich zum Boss zu führen. Den jungen Mann kannte ich. Er hatte mir gestern ein besseres Zimmer zukommen lassen. Er erklärte mir, dass heute totaler lockdown ist. Ich darf nicht hinaus aus dem Gelände. Morgen ist es wieder besser. Ich zeigte ihm meinen negativen PCR Test von gestern. Sein Sohn war dabei und half ihm mit dem Handy zurechtzukommen. Dann sagte er mir, dass er mit um 1:15 das Essen auf das Zimmer bringt.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert